Christmas Tree
.
I’m badly injured. I have a big wound in my side. Something just came and hit me, but I ignore what it was. (A thrown away toy).
I didn’t see it come and I didn’t see it go. It just hit me and disappeared. I don’t even have an image or an idea to deal with at all, and I know I will never know anymore about it.
To me, life is a Christmas tree with some coloured figures and shiny balls hanging from its leafy branches, because I’m just a Santa Claus figure that hangs in the middle of the tree.
Nota: El otro día, en la lectura, me quedé con ganas de leer este texto en inglés.
Data de finales de 2004 y apareció junto con otro texto llamado The Come Trues en el blog Crónicas para decorar un vacío, de Alfonso Xen. Rabanal, a modo de single de David Murders & the RoE, pero no pertenece a Terrorizer, así que lo más probable es que forme parte de un próximo libro (si es que lo hay).
En el blog de Al, adjunté una traducción, pero esta vez no voy a hacerlo. Es extraño ser traductor al castellano de un texto escrito en inglés por uno mismo, es casi doloroso, no quieres hacerlo porque sabes que no es el original que tú conoces a la perfección, que es tuyo. Es como maltratarse un poco a uno mismo, a sabiendas, no sé.



















































