Archive for the ‘Uncategorized’ Category
Sintra
septiembre 13, 2009
Jordi Doce y William Blake
septiembre 11, 2009
Hoy os voy a recomendar una entrevista al poeta, crítico y traductor Jordi Doce (Gijón, 1967) sobre William Blake (1757-1827).
William Blake es uno de los poetas que más me han influido, aunque en línea con lo que comenta Jordi Doce, hay una parte -bastante grande- de su obra en la que no he podido entrar, sin que Los cantos (sí, de Maldoror, no te jo…) Las canciones de inocencia y experiencia y El matrimonio de la tierra del cielo y el infierno (Thank you ,Vit), hayan dejado de fascinarme jamás.
Creo que para leer más y mejor a un poeta tan lejano en el tiempo como complejo, es mejor confiarse a alguien coetáneo que, además de poder estar libre de prejuicios y trabas que pudieran haber entorpecido la labor de otros intérpretes en otras épocas, vive en el mismo tiempo que nosotros y al que, por tanto, presumiblemente, podemos entender mejor.
La entrevista está aquí: http://www.ambitocultural.es/ambitocultural/portal.do?IDM=2&NM=2&identificador=77
Y este es el blog de Jordi Doce: http://jordidoce.blogspot.com/
Esta tarde en Pamplona
septiembre 10, 2009
Entrevista al fotógrafo Roberto Cuesta en «Quinquis de los ochenta»
septiembre 7, 2009
Mi amiga Marijo me reenvía un correo de su amigo Rober, fotógrafo bilbaíno al que conozco precisamente por ella, acerca de la entrevista que le hicieron en la inauguración de la exposición «Quinquis de los ochenta» en el CCCB de Barcelona. Resulta que Rober participó en esta exposición que «al parecer viajará a «LA CASA ENCENDIDA» en Madrid y «LA ALHÓNDIGA» en Bilbao para 2010″.
Esta es la entrevista:
Y los enlaces:
ó:
http://www.youtube.com/quinquisdelos80
Como le comentaba a Marijo, se da la circunstancia que muchos lectores de este blog conoceréis de que el poeta (y quinqui de los ochenta) David González aparece, como es natural, en el catálogo-libro de esta exposición en un artículo firmado por nuestro común amigo Eloy Fernández Porta.
En esta entrada de su blog, David relata pormenorizadamente en qué consiste este libro-catálogo e incluye el artículo de Eloy Fernández Porta centrado en El Demonio te coma las orejas, el libro en el que David cuenta, mediante su poesía, cómo fue su terrible experiencia carcelaria en los ochenta.
Sobre la relación entre lengua e identidad
septiembre 4, 2009
Ayer leí esta entrada en el blog de Manuel Vilas:
CLASE DE LINGÜÍSTICA ELEMENTAL: A PROPÓSITO DE LA POLÉMICA DE BONO EN EL CONGRESO DE LOS DIPUTADOS
Hoy he hecho este comentario en dicha entrada:
Bueno, yo no lo le visto ni he leído nada al respecto a parte de esto, pero estoy de acuerdo en que es algo vergonzoso y penoso de ver (subrayar hasta la coma:) en ese contexto, sin embargo no es más que una imbecilidad corriente de los políticos, a los que sencillamente no se les puede pedir una ética intelectual, ya que sus intelectos se dedican a la política (o como mucho al pensamiento político) y no al pensamiento como tal.
Así que, sí, estoy de acuerdo en que la lengua es una convención, y que es comunicación y no identidad, pero en ese contexto, repito, en el que es evidente que lo que se necesita de la lengua es que cumpla su función comunicativa (ergo se trata de una fea maniobra demagógica más de las habituales en los políticos).
Porque en un contexto más amplio que el político (que es bien pequeño), sí que me parece indiscutible que la lengua es identidad. Hasta tal punto que la propia lengua influye en la forma de las expresiones artísticas, en la forma artística.
Esto lo veo clarísimo en la música. En la música -me refiero al rock en sentido amplio o al pop-rock si queréis-, la forma está basada en la lengua inglesa. Por ello, cantar en castellano requiere una especie de cambio de código en la propia música para que se adapte a la voz, que es el instrumento principal. Evidentemente esto implica una relación directa entre las características morfosintácticas y fonéticas, y prosódicas, de la lengua y la forma artística. Es más, la propia lengua me parece una forma artística peculiar y distinta de percibir y representar el mundo. En el fondo creo que sólo se trata de la belleza, y nadie quiere perder la suya en sus peculiaridades, sin que eso implique en absoluto pensar que se es más guapo que el vecino.
Volviendo al ejemplo de la música, en los ochenta muchos lo hicieron muy bien. Ahora mismo, me parece que el rey, y el mejor ejemplo de lo que digo de la forma, es Nacho Vegas.
Saludos.
«Mi jefe me despidió en junio reformando un puto colegio del Opus», un poema de J. M. Vara
septiembre 3, 2009
Opus…
(última de las fotos del propio Vara que encabezan e introducen el poema)
.
Mi jefe me despidió en junio mientras reformábamos un puto colegio del Opus.
La obra no estaba mal… pasaba lo de siempre:
subcontrata de subcontrata y el precio del montaje del metro de techo no daba ni para mi sueldo y mucho menos para el atraco a mano armada que constituye lo de los pagos a la seguridad social…
si tenéis dudas sobre este tema preguntad a cualquier autónomo de la construcción que lleve todo de forma legal…
luego preguntadle lo que opina de las ayudas del gobierno de turno…
(¿por qué todos los informativos mienten sobre estos temas?)
Mi jefe me despidió en junio porque la subcontrata de la subcontrata de la obra principal dejó de pagarle el trabajo…
…así de sencillo…
dos meses en un puto colegio del Opus en la calle República Argentina…
… y a nadie pareció importarle…
soy poeta,
soy prescindible
soy un puto trabajador de la construcción
ese timo económico en este país de timadores…
…recuerdo que fuí a la universidad…
la otra gran mentira…
sabéis,
he pasado los 40 y ya me empiezo a reír de todo…
luego, me zambullo en el metro y me entretengo escuchando a los músicos tocar aunque no les echen ni un puto euro en el jodido sombrero…
.
Os recomiendo releer el poema en el blog de Vara, ya que allí está en su formato original y, sobre todo, precedido de una serie de fotografías que lo ambientan.
Además encontraréis más poemas y otras cosas interesantes (cortos, videos y entrevistas a performers como La Congelada de Uva…).
Y a ver qué pasa con su libro Daño Selectivo…
(Ah, y no os preocupéis: Vara ya encontró trabajo.)
Writing like a nazi (no actualizaré en unos días)
julio 10, 2009
Libros, zines, discos
julio 3, 2009
HABLANDO DE LEYENDAS. POEMAS PARA ESPAÑA. Edición de Jim Jump, Antonio Díez y David González. Traducción de Antonio Díez y David González. Prólogo de Jim Jump. Ediciones de Baile del Sol, Tenerife, 2009.
Esta antología recoje poemas escritos por brigadistas internacionales de las Islas Británicas que participaron en la Guerra Civil Española.
Para leer unos cuantos de esos poemas y para más información (el libro se presenta hoy en Madrid), blog de David González.
+
Cruce de Caminos, número 4
Número 4 del zine lierario Cruce de Caminos con Carlos Gutiérrez Horno, Arturo Accio, Ana Patricia Moya, El Kebrantaversos, Eva Márquez, María Turrero y Fernando Sánchez Ortiz; una entrevista con Alfonso Xen Rabanal; una nueva entrega de Sino y Nimo; y las ilustraciones de Antonio Ferreira y Sergio Jardón.
Puedes leerlo enelcrucedecaminos.blogspot.com
+
Río Ebrio, de Ángel Petisme
Copypasteo parte del mail promocional:
Ángel Petisme, el poeta eléctrico
– El cantante y poeta zaragozano publica nuevo disco, “Río Ebrio”, en el que revisa su memoria y anticipa los sueños de su mañana
– El lanzamiento coincide con la edición de su último poemario, “Cinta transportadora”, Premio Internacional de Poesía Claudio Rodríguez
http://www.angelpetisme.com www.myspace.com/angelpetisme
+
Malpaso, de La Banda del Abuelo
Copypasting in the night:
salud!
El nuevo trabajo de LA BANDA DEL ABUELO ya está disponible TOTALMENTE GRATIS en la web: myspace.com/labandadelabuelo
Se llama «Malpaso» y recoje 10 temas de spaghetti rock, txalaparta, didgeridoo, arpa vocal y letras de: Sarrionandía, Antonio Belarte, Arteaga y demás juntaletras.
Podeis escuchar algunos temas nuevos y visionar los videoclips GRATIS. Uno de ellos: «Sor kampana soltando lastre» con casi 5000 visitas en pocos días.
Si alguien quiere una copia del CD que reune este y el disco anterior (20 temas en total)con su portada despegable y letras en euskara y castellano, solo cuesta 5 euros en billete + 0,75 en sellos. Además os regalamos algo en el envío. Enviar el dinero a:
abuelo records
santamaña 11, 1. eskuma
20500 ARRASATE
(Gipuzkoa)
gracias y muerte al rostro pálido!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!










